by Al-Saddiq Al-Raddi, translated by Sarah Maguire
Your heart thumps—
as if she were already
at your door.
Or—as if expecting her—
all the birds in the midday sky
arrive to clamor at your window.
… … … … … … … … … … …
An age of patience.
A forest of fluttering.
Poet Al-Saddiq Al-Raddi is one of the leading poets writing in Arabic today. He has gained a wide audience in his native Sudan for his intensely imaginative appraoch to poetry and for the delicacy and emotional frankness of his lyrics. Saddiq was born in 1969 and grew up in Omdurman Khartoum where he still lives. He is the cultural editor of Al-Sudani newspaper. His first poetry collection, Songs of Solitude, was published in 1996. He has also published The Sultan’s Labyrinth (1996) andThe Far Reaches of the Screen… (1999); his collected poems were printed in 2008. To read more about the poet, translator, and translation process, visit the Poetry Translation Centre website.